Diary of a desire

The same sadness that the city hides behind the negation of the most important desire: that of having a fixed point to which one can anchor their own necessity of being in the world. A space to consecrate to ones affections and fill with ones passions. In one word: a home.
This diary collects the suggestions that emerge from the relationships between those places that the city believed to have abandoned and the ways
in which people have re-discovered how to inhabit them, whether they are old barracks, abandoned schools, former hospitals or simply open fields.
Because deep down desire is simply a story that never stops being told.

The project is still going on.

back to the project

Vittime di uno sguardo logorato dalle troppe luci, le città che popoliamo rischiano di ridursi a file interminabili di semafori e di auto, monotoni come emozioni incapaci di lasciarsi andare e spesso tristi. La stessa tristezza che la città nasconde dietro la negazione del desiderio più importante: quello di avere un punto a cui ancorare la propria necessità di essere al mondo. Uno spazio da consacrare ai propri affetti e da riempire con le proprie passioni. In una sola parola: una casa.
Questo diario raccoglie le suggestioni legate al rapporto tra i luoghi che la città ha creduto di aver abbandonato a se stessi e i modi riscoperti dalle persone per abitarli. Sono vecchie caserme, scuole ormai vuote, ospedali inutilizzati o semplici campi incolti. Immagini pensate come racconti dal finale aperto. Perché in fondo, il desiderio, è soltanto una storia che non finisce mai di essere raccontata.

Il progetto è ancora in corso.

torna al progetto

Articles

Cinema

Documentary

Special projects

Tearsheets